Vanaparva - Chapter-16
वनपर्व - Vanaparva
अध्यायः – 16::Chapter- 16
Shlokas |
No. of Shlokas |
वैशम्पायन उवाच॥ जयद्रथस्तु सम्प्रेक्ष्य भ्रातरावुद्यतायुधौ । प्राद्रवत्तूर्णमव्यग्रो जीवितेप्सुः सुदुःखितः ॥ 1॥ तं भीमसेनो धावन्तमवतीर्य रथाद्बली । अभिद्रुत्य निजग्राह केशपक्षेऽत्यमर्षणः ॥ 2॥ समुद्यम्य च तं रोषान्निष्पिपेष महीतले । गले गृहीत्वा राजानं ताडयामास चैव ह ॥ 3॥ पुनः सञ्जीवमानस्य तस्योत्पतितुमिच्छतः । पदा मूर्ध्नि महाबाहुः प्राहरद्विलपिष्यतः ॥ 4॥ तस्य जानुं ददौ भीमो जघ्ने चैनमरत्निना । स मोहमगमद्राजा प्रहारवरपीडितः ॥ 5॥ विरोषं भीमसेनं तु वारयामास फल्गुनः । दुःशलायाः कृते राजा यत्तदाहेति कौरव ॥ 6॥ भीमसेन उवाच॥ नायं पापसमाचारो मत्तो जीवितुमर्हति । द्रौपद्यास्तदनर्हायाः परिक्लेष्टा नराधमः ॥ 7॥ किं नु शक्यं मया कर्तुं यद्राजा सततं घृणी । त्वं च बालिशया बुद्ध्या सदैवास्मान्प्रबाधसे ॥ 8॥ एवमुक्त्वा सटास्तस्य पञ्च चक्रे वृकोदरः । अर्धचन्द्रेण बाणेन किञ्चिदब्रुवतस्तदा ॥ 9॥ विकल्पयित्वा राजानं ततः प्राह वृकोदरः । जीवितुं चेच्छसे मूढ हेतुं मे गदतः शृणु ॥ 10॥ दासोऽस्मीति त्वया वाच्यं संसत्सु च सभासु च । एवं ते जीवितं दद्यामेष युद्धजितो विधिः ॥ 11॥ एवमस्त्विति तं राजा कृच्छ्रप्राणो जयद्रथः । प्रोवाच पुरुषव्याघ्रं भीममाहवशोभिनम् ॥ 12॥ तत एनं विचेष्टन्तं बद्ध्वा पार्थो वृकोदरः । रथमारोपयामास विसञ्ज्ञं पांसुगुण्ठितम् ॥ 13॥ ततस्तं रथमास्थाय भीमः पार्थानुगस्तदा । अभ्येत्याश्रममध्यस्थमभ्यगच्छद्युधिष्ठिरम् ॥ 14॥ दर्शयामास भीमस्तु तदवस्थं जयद्रथम् । तं राजा प्राहसद्दृष्ट्वा मुच्यतामिति चाब्रवीत् ॥ 15॥ राजानं चाब्रवीद्भीमो द्रौपद्यै कथयेति वै । दासभावं गतो ह्येष पाण्डूनां पापचेतनः ॥ 16॥ तमुवाच ततो ज्येष्ठो भ्राता सप्रणयं वचः । मुञ्चैनमधमाचारं प्रमाणं यदि ते वयम् ॥ 17॥ द्रौपदी चाब्रवीद्भीममभिप्रेक्ष्य युधिष्ठिरम् । दासोऽयं मुच्यतां राज्ञस्त्वया पञ्चसटः कृतः ॥ 18॥ स मुक्तोऽभ्येत्य राजानमभिवाद्य युधिष्ठिरम् । ववन्दे विह्वलो राजा तांश्च सर्वान्मुनींस्तदा ॥ 19॥ तमुवाच घृणी राजा धर्मपुत्रो युधिष्ठिरः । तथा जयद्रथं दृष्ट्वा गृहीतं सव्यसाचिना ॥ 20॥ अदासो गच्छ मुक्तोऽसि मैवं कार्षीः पुनः क्वचित् । स्त्रीकामुक धिगस्तु त्वां क्षुद्रः क्षुद्रसहायवान् ॥ एवंविधं हि कः कुर्यात्त्वदन्यः पुरुषाधमः ॥ 21॥ गतसत्त्वमिव ज्ञात्वा कर्तारमशुभस्य तम् । सम्प्रेक्ष्य भरतश्रेष्ठः कृपां चक्रे नराधिपः ॥ 22॥ धर्मे ते वर्धतां बुद्धिर्मा चाधर्मे मनः कृथाः । साश्वः सरथपादातः स्वस्ति गच्छ जयद्रथ ॥ 23॥ एवमुक्तस्तु सव्रीडं तूष्णीं किञ्चिदवाङ्मुखः । जयद्रथोऽपि मंदात्मा स्वमेव भवनं ययौ ॥24 |
24(1003) |
Vaisampayana said, "Fleeing for his life upon seeing those two brothers standing tall, Jayadratha was filled with fear and ran away quickly and calmly. But the strong and furious Bhimasena got down from his chariot and chased after him, grabbing him by the hair. Lifting him high, Bhima slammed him down to the ground with force. He then held the prince by the head and struck him repeatedly. When the coward finally came to his senses, he moaned and tried to stand up. But that hero, with his powerful arms, kicked him on the head. Bhima pressed him down with his knees and fists, and soon the battered prince lost consciousness. Then Phalguna tried to calm the angry Bhimasena, reminding him of Yudhishthira’s words about their sister Dussala. But Bhima replied, 'This wicked man has harmed Draupadi, who cannot tolerate such disgrace. He deserves to die at my hands! But what can I do? The king is always full of mercy, and you keep getting in my way with your childish sense of righteousness!' After saying this, Vrikodara used his crescent-shaped arrow to shave the prince’s head, leaving five tufts of hair in different spots. Jayadratha didn’t utter a word." Then Vrikodara spoke to his enemy, saying, 'If you wish to live, listen to me, fool! I will reveal how you might survive! In public gatherings and courts, you must declare, 'I am a servant of the Pandavas.' Only on this condition will I spare your life! This is the way of victory in battle.' King Jayadratha, trembling and covered in dust, replied to the fierce warrior, 'So be it!' Arjuna and Vrikodara then chained him and placed him in a chariot. Bhima, climbing aboard, and joined by Arjuna, drove toward the hermitage. When they reached Yudhishthira, who was seated there, they presented Jayadratha before the king. Smiling, Yudhishthira instructed them to release the Sindhu prince. Bhima then told the king, 'Inform Draupadi that this scoundrel is now a servant of the Pandavas.' Yudhishthira, affectionately, urged, 'If you care for us, set him free!' Draupadi, sensing the king's intent, said, 'Release him! He is now the king's servant, and you’ve humiliated him by leaving five strands of hair on his head.' The humbled prince, now freed, approached King Yudhishthira and bowed before him, also saluting the sages present. The compassionate King Yudhishthira, son of Dharma, saw Jayadratha in such a state, nearly supported by Arjuna, and said to him, 'You are free now; I set you free! Now leave and don’t ever act this way again; you should be ashamed! You intended to abduct a lady using force, even though you're so weak and cowardly! Who else, but you, would even consider such a vile act?' The wise king of the Bharata clan looked at the wicked man with pity, believing he had lost his mind, and said, 'May your heart grow in virtue! Never again pursue immoral actions! You may leave in peace now with your chariots, cavalry, and infantry.' After Yudhishthira spoke, the foolish Jayadratha, filled with shame and lowering his head, sadly made his way back to his home. |
इति श्री जयसंहिते वनपर्वणि षोडशोऽध्यायः॥
Comments
Post a Comment